Chuyển đến nội dung chính

Tổng hợp mẫu bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo từng giai đoạn

Giấy khai sinh là một giấy tờ quan trọng với mỗi công dân Việt Nam. Vì đây chính là giấy tờ hộ tịch gốc được lập ra đầu tiên của mỗi người. Từ năm 1975 đến nay, đã có rất nhiều mẫu giấy khai sinh khác nhau được ban hành.

Tương ứng với mỗi bản gốc là các bản dịch tiếng Anh khác nhau. Các bản dịch giấy khai sinh tiếng Anh rất hữu ích trong quá trình làm thủ tục sao y với các cá nhân, cơ quan nước ngoài hoặc bổ sung trong hồ sơ xin visa đi du học. Phương Đông xin gửi đến mọi người các mẫu bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo từng năm bên dưới.

Giấy khai sinh là gì?

Khoản 6 Điều 4 Luật Hộ tịch năm 2014 có quy định “Giấy khai sinh là văn bản do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho cá nhân khi được đăng ký khai sinh”. Nội dung của giấy khai sinh là các thông tin cơ bản như ngày sinh, cha mẹ, quê quán của một cá nhân. Đầy là giấy tờ hộ tịch gốc của cá nhân và có giá trị pháp lý trong nhiều thủ tục hành chính sau này.

Giấy khai sinh tiếng anh là gì?

Giấy khai sinh khi dịch sang tiếng Anh là Birth certificate. Có 3 loại tài liệu liên quan đến giấy khai sinh bao gồm:

  • Bản chính – giấy khai sinh: Original – Birth certificate
  • Bản sao – giấy khai sinh: The Copy – Birth certificate
  • Bản trích lục – giấy khai sinh: Duplicate – Birth certificate.

Mẫu tiếng Anh giấy khai sinh cho những người sinh năm 1975 – 1980

PEOPLE’S COMMITTEE VUNG TAU – CON DAO SEZ
PEOPLE’S COMMITTEE OF THANG TAM WARD ]
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM INDEPENDENCE – FREEDOM – HAPPINESS   œ   No.          : 1349 Book No. : 02

ORIGINAL BIRTH CERTIFICATE  

Full name NGUYEN THI A Gender: Female
Date of birth The ninth of september in one thousand nine hundred and eighty-three  (June 9th, 1983)
Place of birth Zones General Hospital
Information of Parents FATHER MOTHER
Full name, age (or date of birth) NGUYEN VAN A  1961 NGUYEN THỊ C 1962
Ethnic Group Nationality Kinh Vietnamese Kinh Vietnamese
Job Place of Residence Do arts and crafts 36 Co Giang Street, Chau Thanh Ward Do arts and crafts 250 Truong Cong Dinh Street
Full name, age, place register, ID card No. or certified of declarant Nguyen Van A 1961

                                                                                  Registered on September 22nd,1983

                                                                   INSTATE PEOPLE’S COMMITTEE OF

                                                                                                   THANG TAM  WARD

                                                                       VICE CHAIRMAN

(Signed and sealed)

Pham Van Thu

Mẫu bản dịch giấy khai sinh từ 1980 đến 1990

PEOPLE’S COMMITTEE
Ward                 : 01
District              : 03
Province/City   : Ho Chi Minh  
Socialist republic of Vietnam
Independence – Freedom – Happiness
Form HT3/P3    
No: 100
Book No.: 01

CERTIFICATE OF BIRTH

Name and surname NGUYEN THI C               <Female>
Date of birth   30/09/1986 (at 3:50)
Place of birth Maternity Hospital     
Declaration on parents Father Mother
Name and surname,  Age (or date of birth) NGUYEN VAN A 1945 NGUYEN THI B 1953
Ethnic group Kinh Kinh
Nationality Vietnamese Vietnamese
Occupation Tailor Tailor
Permanent residence 222 Ly Thai To, Ward 1, District 3 222 Ly Thai To, Ward 1, District 3
Name, age, permanent residence, ID Card No of the declarant: Nguyen Thi B 222 Ly Thai To Ward 1, District 3
   

Register on December 6th 1986

FOR WARD 1’S PEOPLE’S COMMITTEE CHAIRMAN

(Signed and sealed)

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form TP/HT2 từ năm 1990

PEOPLE’S COMMITTEE Precinct,Commune: Loc An
District: Bao Loc
Province: Lam Dong  
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence – Freedom – Happiness   Form TP/HT 2 No.          :  15
Book No.:  02

BIRTH CERTIFICATE 

Name in Full       :     NGUYEN VAN A                                          Gender: Male

Date of Birth      :     July 17th, 1990

Place of Birth     :     Loc An – Bao Loc – Lam Dong

Ethnic Group      :     Kinh                                                              Nationality: Vietnamese

PARENTS’ DETAILS Mother Father
Name in Full Nguyen Thi B Nguyen Van C
Age 1965 1960
Ethnic Group Kinh Kinh
Nationality Vietnamese Vietnamese
Job Teacher Officer
Place of Residence Loc An – Bao Loc – Lam Dong Loc An – Bao Loc – Lam Dong

Full name, Age, Identification Card No. of Informant: Nguyen Van C, Loc An – Bao Loc – Lam Dong

Informant (Signed) ………………………. Registration on January 05th, 1991
ON BEHALF OF PEOPLE’S COMMITTEE
Vice Chairman
(Signed and Sealed)
Nguyen Khac Phuc

Mẫu bản dịch giấy khai sinh theo Form HT2/P3 từ năm 1990

PEOPLE’S COMMITTEE
Commune, ward: Ward 20 District: 1
City, Province: Ho Chi Minh                        
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM INDEPENDENCE – FREEDOM – HAPPINESS Form HT2/P3         No.          : 33/88
Book No.: 01/100

BIRTH CERTIFICATE 

Full name NGUYEN VAN A Gender: Male
Date of birth April, 8th,1990
Place of birth Maternity Hospital, District 1
INFORMATION OF PARENTS FATHER MOTHER
Full name, age (or date of birth) NGUYEN VAN B  28 years old NGUYEN THI C 31 years old
Ethnic Group Nationality Kinh Vietnamese Kinh Vietnamese
Job Place of Residence   Officer 99 Tran Quang Khai Street, Ward 1, District 1   Officer  99 Nguyen Thai Hoc Street, Ward 20, District 1
Full name, age, place register, ID card No. of declarant or Relation with the declared person Father

                                                                                           Registered on April 14th,1990

                                                             ON BEHALF OF PEOPLE’S COMMITTEE

                                                                                                                 CHAIRMAN

(Signed and sealed)

                                                                                                                  Doan Thi Ha

Mẫu bản dịch giấy khai sinh Form TP/HT–1999-A.2

Bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh
Bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh

Mẫu giấy khai sinh tiếng Anh Form TP/HT-2010-KS.1

Bản dịch giấy khai sinh 2010
Bản dịch giấy khai sinh 2010

Mẫu giấy khai sinh tiếng Anh từ năm 2015

Bản dịch khai sinh 2015
Bản dịch khai sinh 2015

Một lưu ý nhỏ là những bản dịch này chỉ dành cho những đơn vị không yêu cầu công chứng. Đối với trường hợp cần bản dịch có công chứng cần những đơn vị dịch thuật sao y công chứng chuyên nghiệp như Phương Đông. Phương Đông là đơn vị dịch thuậtphiên dịch uy tín, chất lượng và chuyên nghiệp với nhiều lĩnh vực và ngôn ngữ khác nhau. Liên hệ ngay để được hỗ trợ tư vấn miễn phí.

The post Tổng hợp mẫu bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo từng giai đoạn appeared first on Blog dịch thuật Phương Đông.



Nguồn: Blog dịch thuật Phương Đông https://ift.tt/3cmyyte

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật

Dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật : Nhận dịch các giấy tờ tùy thân sang tiếng Nhật như: Sổ hộ khẩu, CMND, giấy khai sinh, bảng điểm, học bạ,… nhanh chóng, chính xác, giá rẻ và toàn Quốc. Liên hệ ngay với chúng tôi. GỌI NGAY   HOTLINE: 0964 333 933 Lý do cần dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật Giấy khai sinh là một loại giấy tờ tùy thân được cấp bởi cơ quan có thẩm quyền tại mỗi nước để xác nhận sự hiện diện về mặt pháp lý của một cá nhân sau khi được sinh ra và sẽ được sử dụng thường xuyên trong tương lai để thực hiện các thủ tục hành chính có liên quan như học tập, xin việc, đăng ký, … Cũng như ở Việt Nam các giấy tờ tài liệu bằng tiếng nước ngoài trong hồ sơ đăng ký hộ tịch phải được dịch sang tiếng Việt hoặc tiếng Anh theo quy định thì ở Nhật Bản các giấy tờ tùy thân của bạn của người nước ngoài cũng phải được dịch sang tiếng Nhật Bản và được công chứng tư pháp. Mẫu giấy khai sinh dịch sang tiếng Nhật Dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật ở đâu? Dù bạn ở bất kỳ

Học phiên dịch tiếng Anh online bài 2: Public speaking

Trong bài học này chúng ta cùng học cách phiên dịch tiếng Anh tại hội thảo trước rất nhiều khán giả. Phiên dịch viên sẽ phải ghi chép các thông tin quan trọng và dịch ngay sau khi diễn giả thuyết trình xong. Nguồn: Dịch Thuật Phương Đông - Feed https://ift.tt/2E3OH76 Bởi: Dịch Thuật Phương Đông