Giấy khai sinh là một giấy tờ quan trọng với mỗi công dân Việt Nam. Vì đây chính là giấy tờ hộ tịch gốc được lập ra đầu tiên của mỗi người. Từ năm 1975 đến nay, đã có rất nhiều mẫu giấy khai sinh khác nhau được ban hành.
Tương ứng với mỗi bản gốc là các bản dịch tiếng Anh khác nhau. Các bản dịch giấy khai sinh tiếng Anh rất hữu ích trong quá trình làm thủ tục sao y với các cá nhân, cơ quan nước ngoài hoặc bổ sung trong hồ sơ xin visa đi du học. Phương Đông xin gửi đến mọi người các mẫu bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo từng năm bên dưới.
Giấy khai sinh là gì?
Khoản 6 Điều 4 Luật Hộ tịch năm 2014 có quy định “Giấy khai sinh là văn bản do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho cá nhân khi được đăng ký khai sinh”. Nội dung của giấy khai sinh là các thông tin cơ bản như ngày sinh, cha mẹ, quê quán của một cá nhân. Đầy là giấy tờ hộ tịch gốc của cá nhân và có giá trị pháp lý trong nhiều thủ tục hành chính sau này.
Giấy khai sinh tiếng anh là gì?
Giấy khai sinh khi dịch sang tiếng Anh là Birth certificate. Có 3 loại tài liệu liên quan đến giấy khai sinh bao gồm:
- Bản chính – giấy khai sinh: Original – Birth certificate
- Bản sao – giấy khai sinh: The Copy – Birth certificate
- Bản trích lục – giấy khai sinh: Duplicate – Birth certificate.
Mẫu tiếng Anh giấy khai sinh cho những người sinh năm 1975 – 1980
PEOPLE’S COMMITTEE VUNG TAU – CON DAO SEZ PEOPLE’S COMMITTEE OF THANG TAM WARD ] |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM INDEPENDENCE – FREEDOM – HAPPINESS | No. : 1349 Book No. : 02 |
ORIGINAL BIRTH CERTIFICATE
Full name | NGUYEN THI A | Gender: Female | |
Date of birth | The ninth of september in one thousand nine hundred and eighty-three (June 9th, 1983) | ||
Place of birth | Zones General Hospital | ||
Information of Parents | FATHER | MOTHER | |
Full name, age (or date of birth) | NGUYEN VAN A 1961 | NGUYEN THỊ C 1962 | |
Ethnic Group Nationality | Kinh Vietnamese | Kinh Vietnamese | |
Job Place of Residence | Do arts and crafts 36 Co Giang Street, Chau Thanh Ward | Do arts and crafts 250 Truong Cong Dinh Street | |
Full name, age, place register, ID card No. or certified of declarant | Nguyen Van A 1961 | ||
Registered on September 22nd,1983
INSTATE PEOPLE’S COMMITTEE OF
THANG TAM WARD
VICE CHAIRMAN
(Signed and sealed)
Pham Van Thu
Mẫu bản dịch giấy khai sinh từ 1980 đến 1990
PEOPLE’S COMMITTEE Ward : 01 District : 03 Province/City : Ho Chi Minh |
Socialist republic of Vietnam Independence – Freedom – Happiness |
Form HT3/P3 No: 100 Book No.: 01 |
CERTIFICATE OF BIRTH
Name and surname | NGUYEN THI C | <Female> | |
Date of birth | 30/09/1986 (at 3:50) | ||
Place of birth | Maternity Hospital | ||
Declaration on parents | Father | Mother | |
Name and surname, Age (or date of birth) | NGUYEN VAN A 1945 | NGUYEN THI B 1953 | |
Ethnic group | Kinh | Kinh | |
Nationality | Vietnamese | Vietnamese | |
Occupation | Tailor | Tailor | |
Permanent residence | 222 Ly Thai To, Ward 1, District 3 | 222 Ly Thai To, Ward 1, District 3 | |
Name, age, permanent residence, ID Card No of the declarant: | Nguyen Thi B 222 Ly Thai To Ward 1, District 3 | ||
Register on December 6th 1986
FOR WARD 1’S PEOPLE’S COMMITTEE CHAIRMAN
(Signed and sealed)
Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form TP/HT2 từ năm 1990
PEOPLE’S COMMITTEE Precinct,Commune: Loc An District: Bao Loc Province: Lam Dong |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM Independence – Freedom – Happiness | Form TP/HT 2 No. : 15 Book No.: 02 |
BIRTH CERTIFICATE
Name in Full : NGUYEN VAN A Gender: Male
Date of Birth : July 17th, 1990
Place of Birth : Loc An – Bao Loc – Lam Dong
Ethnic Group : Kinh Nationality: Vietnamese
PARENTS’ DETAILS | Mother | Father |
Name in Full | Nguyen Thi B | Nguyen Van C |
Age | 1965 | 1960 |
Ethnic Group | Kinh | Kinh |
Nationality | Vietnamese | Vietnamese |
Job | Teacher | Officer |
Place of Residence | Loc An – Bao Loc – Lam Dong | Loc An – Bao Loc – Lam Dong |
Full name, Age, Identification Card No. of Informant: Nguyen Van C, Loc An – Bao Loc – Lam Dong
Informant (Signed) ………………………. | Registration on January 05th, 1991 ON BEHALF OF PEOPLE’S COMMITTEE Vice Chairman (Signed and Sealed) Nguyen Khac Phuc |
Mẫu bản dịch giấy khai sinh theo Form HT2/P3 từ năm 1990
PEOPLE’S COMMITTEE Commune, ward: Ward 20 District: 1 City, Province: Ho Chi Minh |
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM INDEPENDENCE – FREEDOM – HAPPINESS | Form HT2/P3 No. : 33/88 Book No.: 01/100 |
BIRTH CERTIFICATE
Full name | NGUYEN VAN A | Gender: Male | |
Date of birth | April, 8th,1990 | ||
Place of birth | Maternity Hospital, District 1 | ||
INFORMATION OF PARENTS | FATHER | MOTHER | |
Full name, age (or date of birth) | NGUYEN VAN B 28 years old | NGUYEN THI C 31 years old | |
Ethnic Group Nationality | Kinh Vietnamese | Kinh Vietnamese | |
Job Place of Residence | Officer 99 Tran Quang Khai Street, Ward 1, District 1 | Officer 99 Nguyen Thai Hoc Street, Ward 20, District 1 | |
Full name, age, place register, ID card No. of declarant or Relation with the declared person | Father | ||
Registered on April 14th,1990
ON BEHALF OF PEOPLE’S COMMITTEE
CHAIRMAN
(Signed and sealed)
Doan Thi Ha
Mẫu bản dịch giấy khai sinh Form TP/HT–1999-A.2
Mẫu giấy khai sinh tiếng Anh Form TP/HT-2010-KS.1
Mẫu giấy khai sinh tiếng Anh từ năm 2015
Một lưu ý nhỏ là những bản dịch này chỉ dành cho những đơn vị không yêu cầu công chứng. Đối với trường hợp cần bản dịch có công chứng cần những đơn vị dịch thuật sao y công chứng chuyên nghiệp như Phương Đông. Phương Đông là đơn vị dịch thuật và phiên dịch uy tín, chất lượng và chuyên nghiệp với nhiều lĩnh vực và ngôn ngữ khác nhau. Liên hệ ngay để được hỗ trợ tư vấn miễn phí.
The post Tổng hợp mẫu bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo từng giai đoạn appeared first on Blog dịch thuật Phương Đông.
Nguồn: Blog dịch thuật Phương Đông https://ift.tt/3cmyyte
Nhận xét
Đăng nhận xét