Chuyển đến nội dung chính

Bảng báo giá phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp

Bảng báo giá phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp 2020*

Dịch Thuật Phương Đông

Bảng báo giá phiên dịch tiếng Anh 03 cấp độ chuyên nghiệp giúp bạn tham khảo và ước tính mức giá cho các buổi phiên dịch hội thảo, hội nghị, hội chợ triển lãm, đàm phán thương mại hay đào tạo chuyển giao công nghệ. Giá thực tế có thể sẽ có chút chênh lệnh phụ thuộc vào các yếu tố như địa điểm, chuyên ngành,…

Do vậy để biết báo giá phiên dịch chuẩn nhất, hãy liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay 23/09/2020

Bảng báo giá phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp 2020*

Bảng giá phiên dịch tiếng Anh 03 cấp độ

Cấp Độ 1
Cấp Độ 2
Cấp Độ 3
Không chuyên ngành
– Du lịch, Thăm quan, Giải trí
– Trao đổi mua bán đơn giản
– Đám cưới, khám chữa bệnh,…
– Hợp đồng thuê nhà đất, chuyển nhượng nhà và các tài sản khác
Trung Cấp
(Kinh nghiệm, chuyên ngành)

– Hiện trường, công tác dài ngày
– Tháp tùng thương mại
– Hội thảo nhỏ
– Kỹ thuật, chuyên ngành
Cao Cấp
(Nhiều kinh nghiệm, am hiểu sâu chuyên ngành)

– Phiên dịch Cabin
– Hội thảo lớn
– Tháp tùng cấp cao
– Hội nghị truyền hình
8H / Ngày (USD)
👉 Click nhận báo giá chuẩn 👈
8H / Ngày (USD)
👉 Click nhận báo giá chuẩn 👈
8H / Ngày (USD)
👉 Click nhận báo giá chuẩn 👈
70-90 80-100 100-130

Giá phiên dịch tiếng Anh phụ thuộc vào yếu tố nào?

Nhiều khách hàng đã hỏi chúng tôi rằng tại sao báo giá ở trên web lại có sự sai khác một chút so với báo giá thực tế mà khách hàng nhận được qua email. Đó là vì báo giá phiên dịch tiếng Anh ở trên website là báo giá chung chung mà chưa tính đến một số yếu tố cụ thể trong từng buổi phiên dịch, trong đó bao gồm các yếu tố như:

  • Địa điểm phiên dịch: Thông thường các phiên dịch viên chuyên nghiệp của chúng tôi làm việc ở các tỉnh thành phố lớn như: Hà Nội, Hải Phòng, TPHCM, Đà Nẵng. Ở các tỉnh khác số lượng phiên dịch viên ít hơn và việc di chuyển cũng không thuận tiện như ở các thành phố lớn, do đó sẽ phát sinh thêm chi phí di chuyển và thời gian làm việc.
  • Thời gian phiên dịch: Đối với những Job phiên dịch trong ngày hoặc ngắn ngày (3 ngày, 5 ngày hay một tuần) thì giá sẽ khác so với những dự án phiên dịch dài ngày như 1 tháng hoặc 3 tháng,…
  • Loại hình phiên dịch: Tùy thuộc vào yêu cầu của khách hàng và nhu cầu sử dụng loại hình phiên dịch khác nhau như: Phiên dịch cabin (phiên dịch đồng thời, song song) hay phiên dịch nối tiếp
  • Độ khó chuyên ngành: Đối với những chuyên ngành khó và ít người thông dịch được thì giá có thể điều chỉnh sao cho hợp lý nhất và vẫn đảm bảo được yêu cầu về chất lượng.

Tối ưu chi phí phiên dịch tiếng Anh như thế nào?

Phiên dịch tiếng Anh là dịch vụ phiên dịch phổ biến nhất và giá cũng rẻ nhất so với các ngôn ngữ khác như tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Đức,… Tuy nhiên nếu sử dụng dịch vụ không hợp lý thì đôi khi chi phí có thể sẽ cao. Vậy làm thế nào để tiết kiệm chi phí khi sử dụng dịch vụ phiên dịch tiếng Anh?

  • Hãy lên kế hoạch cho buổi phiên dịch trước khi nó diễn ra bao gồm các yếu tố như thời gian, địa điểm, số lượng người tham dự, chọn loại hình phiên dịch phù hợp,…
  • Đặt lịch thông dịch viên trước để chắc chắn tìm được người thông dịch phù hợp nhất với giá cả phải chăng.
  • Chuẩn bị các tài liệu, các bài phát biểu trong buổi phiên dịch và cung cấp nó cho phiên dịch viên để buổi phiên dịch diễn ra thuận lợi, tránh kéo dài thời gian và làm mất thêm chi phí.
  • Sử dụng dịch vụ của công ty uy tín: Việc bạn tự tìm người biết nói tiếng Anh nào đó bên ngoài để giúp bạn phiên dịch, bạn tưởng như vậy sẽ tiết kiệm tiền nhưng thực tế nhiều khi còn tốn tiền hơn và thậm chí còn gây thiệt hại cho công ty bạn nếu như người đó dịch sai. Làm việc với công ty cho thuê phiên dịch viên tiếng Anh uy tín là bạn đã bớt được một việc quan trọng là sơ lọc ứng viên. Bởi tất cả các phiên dịch viên của Dịch Thuật Phương Đông đều có nhiều kinh nghiệm và chúng tôi chỉ cung cấp ứng viên phù hợp với dự án của bạn nhất.
Liên hệ báo giá phiên dịch tiếng Anh

Bạn đã sẵn sàng nhận báo giá phiên dịch tiếng Anh của chúng tôi chưa?

Hãy cho chúng tôi biết yêu cầu cụ thể của bạn là gì, chúng tôi sẽ đưa ra giải pháp tốt nhất, phù hợp nhất với giá cả phải chăng nhất để đáp ứng nhu cầu đó của bạn.

Đừng ngần ngại, bạn có thể nhận báo giá miễn phí của chúng tôi mà chưa cần dùng dịch vụ ngay nếu bạn chưa hài lòng.

Tags: , , , , ,

The post Bảng báo giá phiên dịch tiếng Anh chuyên nghiệp appeared first on Dịch thuật Phương Đông.



from Dịch thuật Phương Đông - https://ift.tt/2OqSP2A
By Công ty dịch thuật Phương Đông

Nhận xét

Bài đăng phổ biến từ blog này

Dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật

Dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật : Nhận dịch các giấy tờ tùy thân sang tiếng Nhật như: Sổ hộ khẩu, CMND, giấy khai sinh, bảng điểm, học bạ,… nhanh chóng, chính xác, giá rẻ và toàn Quốc. Liên hệ ngay với chúng tôi. GỌI NGAY   HOTLINE: 0964 333 933 Lý do cần dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật Giấy khai sinh là một loại giấy tờ tùy thân được cấp bởi cơ quan có thẩm quyền tại mỗi nước để xác nhận sự hiện diện về mặt pháp lý của một cá nhân sau khi được sinh ra và sẽ được sử dụng thường xuyên trong tương lai để thực hiện các thủ tục hành chính có liên quan như học tập, xin việc, đăng ký, … Cũng như ở Việt Nam các giấy tờ tài liệu bằng tiếng nước ngoài trong hồ sơ đăng ký hộ tịch phải được dịch sang tiếng Việt hoặc tiếng Anh theo quy định thì ở Nhật Bản các giấy tờ tùy thân của bạn của người nước ngoài cũng phải được dịch sang tiếng Nhật Bản và được công chứng tư pháp. Mẫu giấy khai sinh dịch sang tiếng Nhật Dịch giấy khai sinh sang tiếng Nhật ở đâu? Dù bạn ...

Tổng hợp mẫu bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo từng giai đoạn

Giấy khai sinh là một giấy tờ quan trọng với mỗi công dân Việt Nam. Vì đây chính là giấy tờ hộ tịch gốc được lập ra đầu tiên của mỗi người. Từ năm 1975 đến nay, đã có rất nhiều mẫu giấy khai sinh khác nhau được ban hành. Tương ứng với mỗi bản gốc là các bản dịch tiếng Anh khác nhau. Các bản dịch giấy khai sinh tiếng Anh rất hữu ích trong quá trình làm thủ tục sao y với các cá nhân, cơ quan nước ngoài hoặc bổ sung trong hồ sơ xin visa đi du học . Phương Đông xin gửi đến mọi người các mẫu bản dịch tiếng Anh giấy khai sinh theo từng năm bên dưới. Giấy khai sinh là gì? Khoản 6 Điều 4 Luật Hộ tịch năm 2014 có quy định “ Giấy khai sinh là văn bản do cơ quan nhà nước có thẩm quyền cấp cho cá nhân khi được đăng ký khai sinh”. Nội dung của giấy khai sinh là các thông tin cơ bản như ngày sinh, cha mẹ, quê quán của một cá nhân. Đầy là giấy tờ hộ tịch gốc của cá nhân và có giá trị pháp lý trong nhiều thủ tục hành chính sau này. Giấy khai sinh tiếng anh là gì? Giấy khai sinh khi dịch sang t...

Dịch sổ hộ khẩu sang tiếng Nhật chuẩn và nhanh nhất

Lý do cần dịch sổ hộ khẩu sang tiếng Nhật? Để sang Nhật Bản học tập, làm việc hoặc cần làm thủ tục giảm trừ thuế tại Nhật bạn buộc phải dịch giấy tờ tùy thân sang tiếng Nhật , trong đó sổ hộ khẩu là một trong những giấy tờ quan trọng mà bạn cần phải dịch sang tiếng Nhật. Tại dịch thuật Phương Đông chúng tôi đã có hơn 06 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực dịch thuật tiếng Nhật và đào tạo các khóa học tiếng Nhật nên là một ưu thế lớn trong việc dịch thuật chính xác các giấy tờ tùy thân của bạn sang tiếng Nhật. Dịch vụ dịch thuật sổ hộ khẩu sang tiếng Nhật nhanh nhất –  LH ngay: 0964.333.933 Mẫu dịch sổ hộ khẩu từ tiếng Việt sang tiếng Nhật Dưới đây là một số mẫu sổ hộ khẩu đã dịch từ tiếng Việt sang tiếng Nhật, bạn có thể download các mẫu này miễn phí từ nhiều nguồn trên internet. Tuy nhiên sổ khẩu thường yêu cầu có công chứng vì vậy các bản dịch mà bạn download từ trên mạng hoặc bạn tự dịch sẽ cần phải hiệu đính lại trước khi được công chứng viên chứng thực...